笔趣阁
会员书架
首页 >历史军事 >花与剑与法兰西 > 11,戏码

11,戏码

上一页 章节目录 加入书签 下一页

于是,连续好几个字母,就这样一个个地经由少女之手,落入到了夏尔的眼帘里面。

夏尔转过头去看向了维尔福,然而检察官只是尴尬地黑着脸,没有说一句话。

看来还真有这么回事。

也好,那就看看祖孙两个人的表演吧。

于是,在这间宽阔然而光线阴暗的房间里面,三个人围在了一个躺在摇椅上的瘫痪老人旁边,表情都各不相同,场面极为诡异。

夏尔是最为轻松的一个,他只是在看一场平常看不到的戏码,而他的表妹瓦朗蒂娜站在了旁边,手里拿了一本字典,充当翻译官的任务。

“嗬、嗬”就在这时候,老人又发出了微弱的嘶鸣,打断了儿子的话。

有趣……

夏尔看了看儿子,再看了看老人,最后耸了耸肩。

他明白了,问题的关键不在维尔福身上。

“瓦朗蒂娜,能帮我理解一下到底发生了什么吗?”

就在他的注视下,瓦朗蒂娜打开了字典,然后严肃地翻到了最前面的字母表上,接着苍白纤细的手指从第一个字母A开始往下慢慢滑动。

老人睁大着眼睛看着孙女儿的手指,直到手指来到字母F上面的时候,他猛然眨了几下眼睛。

“F对吗?”瓦朗蒂娜确认。

老人又眨了两下眼睛。

“那好,第二个。”瓦朗蒂娜又把手指移动到了第一个字母上面。

瓦朗蒂娜看了一下金发碧眼的少年人,然后轻轻点了点头。

接着,她从旁边的一个桌子上,拿起了一本厚厚的字典过来。

“爷爷,我们开始吧……”

“这怎么回事?”夏尔更加惊愕了。

“爷爷自从中风之后,想说什么都是通过字典的。”瓦朗蒂娜小声对夏尔解释,“我在字典上找,爷爷想说什么,就会停下来。”

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页