笔趣阁
会员书架
首页 >都市言情 >我在六零养熊猫 > 55.第 55 章

55.第 55 章

上一页 章节目录 加入书签 下一页

翻译扭头把话翻成了英文,外国人一边听一边点头。

这不能怪她。华国在建国之初,因为与苏国老大哥邦交甚笃,学校里只教俄语,不教英语。后来苏国单方面撤回驻华科学家与技术人员,导致我国数百项合作工程被迫暂停后,国家才逐步停了俄语教学。

十年特殊时间结束,恢复高考后,虽说考了英语,但这门外语依然不受重视。英语分数并未计入高考总分,只在参考人员报考了相关专业时,作为参考。

何妙肚皮里那点破英语,也就够唬唬完全不懂的人。

外国人见她一脸呆滞,不由失笑。旁边他带的那位翻译也笑了起来,揉揉她的小脑袋,安慰道:“小妹妹的英语很不错啊。”

是的,已经不错到这位外国叔叔把口语化繁为简,直接问她一句:“How much?”

更重要的是,国家领导人其实也并非傻子,文物商店售卖给外国人的,都是那些重复率高,文物价值、学术考古研究价值低的文物。价值高的一、二级文物及出土文物是直接送往博物馆的。

除了我国,世界各国都允许拍卖或贩卖文物价值低的古董藏品。

何妙今天就是来守株待兔,看能不能撞到跑文物商店买文物的外国人的——她的玉瑗虽然不是文物,但它是仿古风的啊,又好看,价值又高。万一人家就喜欢这个呢?

也是她运气好,还真碰到几个外国人。

头两个外国人坚定地要买文物,对她手里的玉瑗表示不感兴趣。

哦哦,这句听得懂!何妙赶紧指了指旁边僻静的巷道:“Go,go!”

把人带到了无人巷道中后,何妙拿出玉瑗,再三强调:“It not many year!”

破英语逗得外国人和翻译又笑了。

“小妹妹,你就直接说华语吧。我可以翻译给他听。”翻译忍着笑,说道。

何妙有些不好意思:“哦,我是说,这块玉瑗是仿古风的配饰,但它并不是古董。不过,这位叔叔,你要是买它的话,肯定不会吃亏的。它是用最好的和田玉料子制作的,白度一流,雕刻又是苏州工艺。你看这雕刻线条多流畅,浮雕图像很立体吧?”

第三个外国人自带翻译,在这个年代穿西装打领带,看着就不太一般。

“Sir,Sir!H□□e a look!”小何妙跑到他面前,把挎包里的玉瑗拿出来秀了一下,又赶紧装回包里。

跟卖给倒票人的性质完全不一样,她现在可是在投机倒把。

这名外国人明显对玉瑗感兴趣,站定后,说了一长串话。

可是,何妙听不懂……

小说APP安卓版, 点击下载
点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页