第三十七章 (中)
[2]农功:农事,即农活。
之。鬼鸣如雷而逝。恐其复来,荷戈而归。迎佃人于途,告以所见,且戒勿
往。众未深信。越日,曝麦于场,忽闻空际有声。翁骇曰:“鬼物来矣!”
乃奔,众亦奔。移时复聚,翁命多设□□以俟之。翼日[8],果复来。数矢齐
发,物惧而遁。二三日竟不复来。麦既登仓,禾杂遝[9],翁命收积为垛,而
亲登践实之,高至数尺。忽遥望骇曰:“鬼物至矣!”众急觅弓矢,物已奔
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
[1]压狐:睡梦之中感到胸闷气促,俗称“压狐子”。压,或作“魇”。
[2]絷(zhi陟):绊缚马足,这里是拴缚的意思。
[3]翁:原作“公”,此据二十四卷抄本。下同。
翁[10]。翁仆,龁其额而去。共登视,则去额骨如掌,昏不知人。负至家中,
遂卒。后不复见。不知其何怪也。
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
[1]长山:旧县名,故地在今山东邹平一带。
荍中怪
长山安翁者[1],性喜操农功[2]。秋间荞熟[3],刈堆陇畔。时近村有
盗稼者,因命佃人[4],乘月辇运登场[5];俟其装载归,而自留逻守。遂枕
戈露卧。目稍瞑,忽闻有人践荞根,咋咋作响。心疑暴客[6]。急举首,则一
大鬼,高丈余,赤发鬡须[7],去身已近。大怖,不遑他计,踊身暴起,狠刺